LOCALIN
Chi siamo Contatti Traduzioni Per chi lavoriamo Chiavi in mano Lingue  
portfolio
 

Internazionalizzazione
dei prodotti
   

Traduzioni   

Lingue   

Revisione e correzione   

Traduzione assistita   

Terminologia   

Garanzia di qualità   

Project management
internazionale
   

Project management internazionale

Nei progetti multilingue la traduzione in ciascuna lingua generalmente deve essere approvata dalla filiale o da un rappresentante del cliente in ogni singolo paese in cui si richiede la traduzione; un processo lungo che necessita un attento coordinamento e una precisa programmazione. Fasi che spesso risultano molto onerose per la società committente.

Localin, in linea con le strategie di outsourcing adottate da molte aziende, è in grado di gestire questi compiti, curando il testo da tradurre e l’invio dei testi per l’approvazione alle singole filiali, fino alla realizzazione della versione definitiva e alla consegna del lavoro per i diversi media. In tutto questo processo, il cliente viene costantemente aggiornato sullo stato di avanzamento del progetto.